Перевод: с английского на испанский

с испанского на английский

you mustn't be so vague

См. также в других словарях:

  • Captain Jat — is a fictional sea captain created by English writer William Hope Hodgson. Captain Jat was another attempt to create a recurring character, like Hodgson s Captain Gault. Captain Jat is featured in the stories The Island of the Ud and The… …   Wikipedia

  • Tobermore — Infobox UK place official name= Tobermore irish name= An Tóbar Mór scots name= local name= static static image caption= The village centre map type= Northern Ireland latitude= 54.8 longitude= 6.7 belfast distance= unitary northern ireland=… …   Wikipedia

  • Second Test, 2007–08 Border-Gavaskar Trophy — Umpire Steve Bucknor, whose decisions in the Test were controversial and led to him being dropped from officiating in the Third Test …   Wikipedia

  • Wikipedia:Neutral point of view — Wikipedia:Point of view redirects here. For the essay on how to describe points of view, see Wikipedia:Describing points of view. To raise issues with specific articles, see the NPOV noticeboard. For advice on applying this policy, see the NPOV… …   Wikipedia

  • Freedom of the press in the Russian Federation — 2009 RWB press freedom rankings   Free …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»